Genesis 10
Dnešní studium: GENESIS 10
Český ekumenický překlad
1 Toto je rodopis synů Noeho: Šém, Chám a Jefet. Po potopě se jim narodili synové. 2 Synové Jefetovi: Gomer a Magóg a Mádaj, Jávan a Túbal, Mešek a Tíras. 3 Synové Gomerovi: Aškenaz a Rífat a Togarma. 4 Synové Jávanovi: Elíša a Taršíš, Kitejci a Dódanci. 5 Z nich vzešly ostrovní pronárody v různých zemích, pronárody různého jazyka a různých čeledí. 6 Synové Chámovi: Kúš a Misrajim, Pút a Kenaan. 7 Synové Kúšovi: Seba a Chavíla, Sabta a Raema a Sabteka. Synové Raemovi: Šeba a Dedán. 8 Kúš pak zplodil Nimroda; ten se stal na zemi prvním bohatýrem. 9 Byl to bohatýrský lovec před Hospodinem; proto se říká: Jako Nimrod, bohatýrský lovec před Hospodinem. 10 Počátkem jeho království byl Babylón, Erek, Akad a Kalné v zemi Šineáru. 11 Z této země vyšel do Asýrie a vystavěl Ninive – i Rechobót-ír a Kelach 12 a Resen mezi Ninivem a Kelachem – to je to veliké město. 13 Misrajim zplodil Lúďany a Anámce, Lehábany a Naftúchany 14 i Patrúsany a Kaslúchany – z nich vyšli Pelištejci – a Kaftórce. 15 Kenaan zplodil Sidóna, svého prvorozeného, a Chéta, 16 Jebúsejce, Emorejce a Girgašejce 17 i Chivejce, Arkejce a Síňana, 18 Arváďana a Semárce a Chamáťana. Potom se čeledi kenaanské rozptýlily. 19 Pomezí kenaanské se táhlo od Sidónu směrem přes Gerar až ke Gáze, směrem přes Sodomu, Gomoru, Admu a Sebójím až k Leše. 20 To jsou synové Chámovi v různých zemích, pronárody různých čeledí a jazyků. 21 Také Šémovi, praotci všech Heberovců, staršímu bratrovi Jefeta, se narodili synové. 22 Synové Šémovi: Élam a Ašúr, Arpakšád a Lúd a Aram.23 Synové Aramovi: Ús a Chúl, Geter a Maš. 24 Arpakšád zplodil Šelacha a Šelach zplodil Hebera. 25 Heberovi se narodili dva synové: jméno jednoho bylo Peleg (to je Rozčlenění), neboť za jeho dnů byla země rozčleněna; a jméno jeho bratra bylo Joktán. 26 Joktán pak zplodil Almódada a Šelefa, Chasarmáveta a Jeracha, 27 Hadórama a Úzala a Diklu, 28 Óbala a Abímaela a Šebu, 29 Ofíra a Chavílu a Jóbaba; ti všichni jsou synové Joktánovi. 30 Jejich sídliště bylo od Méši směrem k Sefáru, hoře na východě. 31 To jsou synové Šémovi různých čeledí a různých jazyků, různé pronárody v různých zemích. 32 To jsou čeledi synů Noeho podle jejich rodopisu v různých pronárodech; z nich pak po potopě vzešly všechny pronárody na zemi.
Slovenský ekumenický překlad
1 Toto je rodokmeň Noachových synov, Šéma, Cháma a Jefeta. Po potope sa im narodili synovia. 2 Jefetovi synovia sú: Gómer, Mágog, Mádaj, Jávan, Túbal, Mešek a Tíras. 3 Gómerovi synovia sú: Aškenaz, Rífat a Togarma. 4 Jávanovi synovia sú: Elíša, Taršíš, Kittím a Dódaním. 5 Z nich sa rozvetvili ostrovné národy vo svojich krajinách, každý podľa svojho jazyka, podľa svojich rodov vo svojich národoch. 6 Chámovi synovia sú: Kúš, Micrajim, Pút a Kanaán. 7 Kúšovi synovia sú: Seba, Chavíla, Sabta, Raema a Sabteka. Raemovi synovia sú: Šeba a Dedán. 8 Kúšovi sa narodil Nimród. Stal sa prvým hrdinom na zemi. 9 Bol udatným lovcom pred Hospodinom. Preto vzniklo príslovie: Udatný lovec pred Hospodinom ako Nimród. 10 Jeho kráľovstvo bolo od počiatku Bábel, Erek, Akkad a Kalne v krajine Šineár. 11 Z tejto krajiny vytiahol do Aššúru a vystaval Ninive, Rechobót-Ír, Kelach, 12 ako aj Resen medzi mestami Ninive a Kelach. To je to veľké mesto. 13 Micrajim splodil: Lúdov, Anámov, Lehábov, Naftúchov, 14 Patrusov, Kasluchov, z ktorých pochádzajú Filištínci a Kaftóri. 15 Kanaán splodil Sidona, svojho prvorodeného, a Chéta, 16 ďalej Jebúsejov, Amorejčanov, Girgášejov, 17 Chivvijov, Arkijov, Sínejov, 18 Arvádov, Cemárov a Chamátov. Potom sa rozšírili rody Kanaánčanov. 19 Územie Kanaánčanov siahalo od Sidonu ku Geráru až po Gazu a smerom k Sodome, Gomore, Adme a Cebójimu až po Lešu.20 To sú Chámovi synovia podľa rodov, jazykov, krajín a národov. 21 Aj Šémovi, praotcovi všetkých Éberových synov, Jefetovmu staršiemu bratovi, sa narodili synovia. 22 Šémovi synovia sú: Élam, Aššúr, Arpakšad, Lúd a Aram.23 Aramovi synovia sú: Úc, Chúl, Geter a Maš. 24 Arpakšadovi sa narodil Šelach. Šelachovi sa narodil Éber. 25 Éberovi sa narodili dvaja synovia: jeden sa volal Peleg, lebo za jeho čias bola rozdelená zem, a jeho brat sa volal Joktán.26 Joktánovi sa narodili: Almódad, Šelef, Chacarmávet, Jerach, 27 Hadóram, Úzal, Dikla, 28 Óbal, Abímael, Šeba, 29 Ófir, Chavíla a Jóbab. Títo všetci sú Joktánovi synovia. 30 Ich sídla siahali od Méše až po Sefár k východnému pohoriu. 31 Toto sú Šémovi synovia podľa ich rodov, jazykov a národov, bývajúci vo svojich krajinách. 32 Toto sú rody Noachových synov podľa rodokmeňov a národov. Po potope sa z nich rozvetvili národy na zemi.
K zamyšlení
1. Je v principu nějaký rozdíl mezi rodokmeny v 5. a 10. kapitole? Jestli ano – v čem?/Proč?
2. Co znamená označení „bohatýrský lovec před Hospodinem“ v.9?
3. O jaké rozčlenění země se jedná v 25. verši? Jde pouze o geografii?
4. Co se můžeme z tohoto rodokmenu naučit?
Nyní je tedy prostor pro vaše sdílení. Přeji pěkný den.
Je zajímavé si všimnout, že ze synů Cháma pocházejí Pelištejci, velcí nepřátelé Izraele…
Líbí se vám komentář?
LikeDislikeZ Chama nepochádzaju len Pelištejci, ale aj všetci ostatní nepriatelia Izraela: Micrajim – teda Egypt, ďalej: Jebúsejci, Amorejci, Girgášejcia a Chivvijci.
To má ukázať, že súd nad nepriateľmi Izraela začal dávno pred vznikom Božieho ľudu. Toto vyvoláva otázky: Rozdelenie na vyvolených a prekliatých má na svedomí len jeden človek a to ešte ožrala?
Má slovo človeka takú moc? Alebo je to len písane spätne a teda ako vysveltenie, doplnenie určitej reality…
Líbí se vám komentář?
LikeDislikeNevím, jestli za to může to, že to Noe řekl, ale spíš jde o tu dědičnou vinu-proto je také proklet Kenán a ne Chám… jako ukázka toho, že to bude pokračovat.
Líbí se vám komentář?
LikeDislike1) Prvým rozdielom je, že rodokmeň v 5.kapitole sa zaobera len jednou liniou – je to rodokmeň človeka. Rodokmeň v tejto kapitole je rodokmeňom národov – zeme.
2)je to velmi zvláštne spojenie slov: lovec a pred Hospodinom, kedže si spominam len na jedneho lovca a to Ezaua. Možno bol Nimrod iný -bohabojný, ale pritom ďalšom popise mi to skor pride, že Boh za nim stál – Boh mu doprial/dal moc…
3)môže byť dovoje rozdelenie: a) geografické, rozdelenie svetadielov, b) rozdelenie po zmätení jazykov pri stavbe Babylonu alebo nakoniec oboje
Líbí se vám komentář?
LikeDislikeZrovna jsem si četl 11 kapitolu a její rodokmen. To mě navedlo k porovnání s 10 kapitolou. Oba obsahují linii Šemovu po Pelega (11. kapitola pokračuje dále).
A taky jsem se zamýšlel, o jaké rozdělení se jedná. A osobně se spíše příkláním k rozdělení po zmatení jazyků při stavbě Babylonu. Je to pouze moje úvaha … že jestli k nějakému masivnímu rozdělení kontinentu došlo, tak spíše při potopě pod masou vody. Peleg žil pouze 239 let, a pokud by za jeho života k tomu došlo, tak pohyb litosferických desek musel být obrovský a proč dnes již takový takový není? Navíc Peleg se narodil cca 270 let po potopě, to k rozdělení kontinetů nedošlo již před ním?
Líbí se vám komentář?
LikeDislikeLen ma tak napadlo, že možno zemetenie jazykov a následné rozdelenie ľudstva sa mohlo odraziť aj na rozdelení svetadielov – niečo ako vplyv prvého hriechu na chovanie zvierat. Ale to je len taká moja špekulácia
Líbí se vám komentář?
LikeDislike